Cursos GRATIS de Frances, Clases de Frances en linea y gratis

Anuncio: Audios y MP3s de Clases de Francés

Juliet | Enero 27th, 2009

Estimados alumnos y alumnas de cursosfrancesya.com como he recibido muchos comentarios y mails pidiéndome los audios, quería comunicarles que tanto yo como el resto del equipo estamos trabajando en crearlos así como también otros proyectos.

Actualmente aparte de realizar las clases que publico en forma gratuita en el blog, también con el resto del equipo, mantenemos una red de sitios de aprendizaje de idioma, estos son:

Cursosinglesya.com
Cursosportuguesya.com
Cursosfrancesya.com

Estamos en busca de traductores de alemán e italiano que nos quieran dar una mano para seguir ofreciendo clases de idioma totalmente gratuitas.

Por el tema de los audios que me piden, hemos pensado en realizarlos desde que empezamos los proyectos, pero como nuestras clases son realizadas por nosotros mismos, los audios deberían serlo también, lo cual genera mucho trabajo para crearlos y que tengan una calidad aceptable como la que ustedes se merecen, créannos que tanto el equipo como yo estamos trabajando para que cuanto antes podamos ofrecerles los audios de las clases, con lo cual daríamos un salto enorme en la calida de nuestros servicios.

Desde ya les agradecemos que sean parte de nuestras clases y esperamos cuanto antes poder ofrecerles esos audios tan pedidos por ustedes.

Saludos
Juliet y el equipo de CursosFrancesYa!



Grupos de verbos en Francés, -er, -ir, -oir, -re, -cer, etc…

Juliet | Enero 12th, 2009

En francés hay tres tipos de grupos:

-Primer grupo: engloba los verbos que en su infinitivo terminan en -er
-Segundo grupo: comprende los verbos terminados en –ir
-Tercer grupo: compuesto por todos los otros verbos (ejemplo: –oir, -re y –cer)

- El tercer grupo engloba el resto de los verbos:

a) “aller” (ir)
b) los verbos en -ir cuyo participio presente termina en -ant (y no en -issant) y cuya primera persona del presente de indicativo no termina en -is: “Partir” (Irse); “Partant” (Yéndose); “Je pars” (me voy).
c) Los verbos cuyo infinitivo termina en -oir o en -re: “recevoir” (recibir); “Rompre” (romper).

Observaciones sobre los verbos del Primer grupo:

- Verbos en -cer: estos verbos añaden una cedilla bajo la c delante de las vocales “a” y “o”: “commencer”: “nous commençons”, “il commença” (empezar).

- Verbos en -ger: estos verbos conservan la “e” después de la “g” delante de una “a” o de una “o”: “manger”: “je mangeais”, “nous mangeons” (comer).

- Verbos que tienen una “e” muda en la penúltima sílaba del infinitivo (verbos en -ecer, -emer, -ener, -eper, -erer, -ever, -evrer). Estos verbos cambian la “e” muda por una “è” abierta delante de una sílaba muda: “se lever” - “je me lève”, “je me lèverai” (levantarse).

-Verbos que tienen una “é” cerrada en la penúltima sílaba del infinitivo (verbos en ébrer, -écer, écher, -é crer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -é ler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, - éter, -étrer, -évrer, -éyer, etc). Estos verbos sustituyen la “é” cerrada por una “è” abierta delante de una sílaba muda: “espérer”: “j’espère”, “tu espères” (esperar).

- Verbos en -eler y -eter: estos verbos agregan una “l” y una “t” delante de una “e” muda, en el resto de los casos llevan una sola “l” o una sola “t”: “s’appeler”: “je m’appelle”, “je l’appellerai” (llamarse).

Cabe destacar que hay unos cuantos verbos que no siguen esta regla. Los más corrientes son: “modeler” (modelar), “je modèle”; “démanteler” (desmantelar), “geler” (helar), “peler” (pelar), entre otros.

Los verbos en -ier llevan dos “íes” seguidas en los mismos tiempos y en las mismas personas: “apprécier: “nous appréciions”, q”ue vous appréciiez” (apreciar).



Preguntando en Francés, oraciónes interrogativas

Juliet | Diciembre 9th, 2008

En francés al igual que en español, una oración interrogativa se construye colocando el verbo delante del sujeto:

Ejemplos:

Viens- tu avec lui? (¿Vienes tú con él?)

Avez- vous du faim? (¿Tenéis ustedes hambre?)

Mange-t-il avec son père? (¿Come él con su padre?)

Nota: En francés se utiliza únicamente el segundo signo de interrogación.

Cuando se realiza una oración interrogativa, en la tercera persona del singular (sea masculina o femenina), se coloca una “t” entre el verbo (si finaliza por vocal) y el pronombre:

Ejemplos:

Joue-t-il du piano? (¿Toca él el piano?)

A-t-il un chat? (¿Tiene él un gato?)

Puede pasar que el verbo sea compuesto, entonces la oración interrogativa comienza por el verbo auxiliar, seguido del sujeto y el verbo principal:

Ejemplos:

Est- il allé avec son fiancé? (¿Se ha ido él con su prometido?)

Ont- ils acheté le ballon? (¿Han comprado ellos la pelota?)

As- tu fini tes devoirs? (¿Has finalizado tus deberes?)

También se utiliza la siguiente estructura en las interrogaciones (el sujeto va primero y después el verbo):

Est-ce que + Sujeto + Verbo ?

Ejemplos :

Est-ce que nous avons des vacances? (¿Tenemos nosotros vacaciones?)

Est-ce que tu regardes ce film? (¿Ves esta película?)



Vamos a aprender las conjunciones en Frances

Juliet | Diciembre 1st, 2008

Las conjunciones sirven para unir dos palabras, dos partes de una oración o dos oraciones. Sólo tienen significado gramatical y no poseen significado léxico; su significado lo adquiere en las relaciones oracionales que pueden presentar.

Principales conjunciones en francés:

Ainsi (así, de esta manera)
Aussi (también)
A condition que (a condición que)
Afin que (a fin de que, con el fin de que)
Ainsi que (Así como)
A mesure que (A medida que)
A moins que (A menos que, a no ser que)
Après que (Después que, luego que)
Aussi bien que (Tan bien como, lo mismo que)
Aussitôt que (Tan pronto como)
Avant que (Antes que, antes de que)
Bien que (Aunque)
Car (Ya que, porque)
Cependant (Sin embargo)
C’est-a-dire (Es decir)
Comme (Como)
De crainte que (Por temor de que)
De même que (Lo mismo que, así como)
De sorte que (De modo que)
Depuis que (Desde que)
Dès que (En cuanto)
Donc (Pues, luego)
Et (y)
Jusqu’à ce que (Hasta que)
Lorsque (Cuando)
Mais (Pero)
Néanmoins (Sin embargo)
Ni (Ni)
Ou (O, u)
Or (Ó)
Parce que (Porque, puesto que)
Pendant que (Mientras, mientras que)
Pourquoi (Porque)
Puisque (Ya que, puesto que)
Quand (Cuando)
Que (Que)
Quoique (Aunque)
Si (Si)
Sinon (Sino)
Tandis que (Mientras que)
Toutefois (No obstante)



Vocabulario Frances de Personalidades: Rasgos Negativos

Juliet | Octubre 25th, 2008

La clase anterior vimos Vocabulario Francés de Personalidades: Rasgos positivos y esta segunda entrega veremos exactamente la misma idea pero con rasgos negativos, para poder decirle a tus amistades francesas lo que realmente piensas de ellos je. Hablando en serio espero que les sirva el material y como siempre la idea del sitio es que día a día aprendamos algo más de un idioma tan hermoso como lo es el Francés.

Rasgos negativos / Traits négatifs

Aburrido - Ennuyeux
Agresivo - Agressive
Antipático - Antipathique
Arrogante - Arrogant
Atrevido - Éffronté
Celoso - Jaloux
Cobarde - Lâche
Chusma - Baratineur
Cruel - Cruel
Descortés - Rude
Deshonesto - Malhonnête
Despiadado - Impitoyable
Distraído - Distrait
Egoísta - Égoiste
Envidioso - Envieux
Fanfarrón - Fanfaron
Haragán – Fainéant, Paresseux
Hipócrita - Hypocrite
Impaciente - Impatient
Imprudente - Imprudent
Inseguro - Incertain
Insensible - Insensible
Irresponsable - Irresponsable
Irrespetuoso - Irrespecteux
Malhumorado - Rechigné
Malo – Méchant
Mandón - Autoritaire
Molesto - Ennuyeux
Obsesivo - Obsédant
Olvidadizo - Oublieux
Orgulloso - Orgueilleux
Pesimista - Pessimiste
Presumido - Prétentieux
Quisquilloso - Chatouilleux
Rencoroso – Rancunier
Tacaño - Avare
Testarudo - Têtu
Terco – Buté, Entêté
Tímido - Timide
Torpe - Maladroit
Vanidoso - Vaniteux



Vocabulario Frances de Personalidades: Rasgos Positivos

Juliet | Octubre 21st, 2008

Es importante tener la capacidad de poder calificar a una persona y decirle como es su personalidad bien podes comunicar como somos nosotros en cuanto a la personalidad, es así que decidí darles una lista de características personales que hacen de los rasgos de las personas, es medio rebuscado pero seguramente muy útil para todos.

Dividiremos la clase en dos etapas, en la primera daremos vocabulario frances de cómo decir los rasgos positivos de las personas y en la segunda entrega los rasgos negativos.

Rasgos positivos / Traits positifs

Agradecido – Réconnaissant
Alegre - Gai, joyeux
Amable – Aimable
Ambicioso - Ambitieux
Amigable – Amical, Amiable
Apasionado - Passionné
Charlatán - Bavard
Comprensivo - Compréhensif
Confiable – Fiable
Cortés - Courtois
Creativo - Créatif
Curioso - Curieux
Despreocupado - Insouciant
Divertido - Amusant
Encantador - Charmant
Energético - Énergétic
Entusiasta - Enthousiaste
Extrovertido – Extraverti
Fiel - Fidèle
Generoso - Généroux
Honesto - Honnête
Humilde - Humble
Inteligente – Intelligent
Leal - Loyal
Meticuloso - Meticulueux
Metódico - Méthodique
Modesto - Modeste
Obediente - Obéissant
Optimista - Optimiste
Organizado - Organisé
Paciente - Patient
Prudente - Prudent
Relajado - Détendu
Respetuoso - Respecteux
Responsable - Responsable
Resuelto - Résolu
Sabio - Savant
Sensible – Sensible
Sensato – Sensé
Serio - Sérieux
Tenaz - Tenace
Trabajador - Travailleur
Tranquilo - Calme
Valiente – Courageux, Brave



Elementos de una oficina en Francés, Vocabulario

Juliet | Octubre 13th, 2008

Nos tomamos un tiempo pero aquí estamos una vez mas, con un muy buen articulo sobre vocabulario en francés, dedicado al rubro “oficina“.aquí te ofrecemos una lista con diferentes elementos que podremos encontrar en una oficina y su correspondiente traducción al francés, esperamos que te sea útil.

Bureau (Oficina, despacho)
Ordinateur (Ordenador personal)
Ordinateur portable (Ordenador portátil)
Bureau (Escritorio)
Scanner (Escaner)
Télécopieur (Fax)
Courriel (Correo electrónico)
Écran (Pantalla)
Disque (Disco)
Disque dur (Disco duro)
Clavier (Teclado)
Téléphone (Teléfono)
Imprimante (Impresora)
Papetière (Papelera)
Coupe-papier (Abrecartas)
Répertoire téléphonique (Agenda telefónica)
Engagement book (Agenda de trabajo)
Note (Apunte)
Classeur (Archivador)
Fichier (Archivo, documento)
Bloc-notes (Bloc)
Stylo (Bolígrafo)
Crayon (Lápiz)
Cahier (Libreta)
Carnet d´adresse (Libreta de direcciones)
Calculatrice (Calculadora)
Chemise (Carpeta)
Lettre (Carta)
Ruban adhésif (Cinta adhesiva)
Colle (Pegamento)
Répondeur automatique (Contestador automático)
Liquide correcteur (Corrector líquido)
Presse-papiers (Pisapapeles)
Trombone (Sujetapapeles)
Feuille (Hoja)
Agrafe (Grapa)
Agrafeuse (Grapadora)
Porte-documents (Portafolios)
Timbre (Sello)
Enveloppe (Sobre)
Ciseaux (Tijera)



Vocabulario - Profesiones en Francés

Juliet | Septiembre 29th, 2008

Hola una vez mas, mis queridos estudiantes del idioma mas bello del mundo. En verdad, ¿no les parece realmente hermoso el idioma francés? A mi me fascina es bello escucharlo y hablarlo, al mismo tiempo que es muy seductor (seguramente nuestras alumnas nos podrán afirmar esto), pero mejor vamos al tema que trataremos en la clase de francés de hoy, volvemos a tocar el are de vocabulario, pero esta vez hablaremos del vocabulario francés en las profesiones, aprenderemos como se dicen diferentes profesiones en el idioma francés, los invito:

Le métier (La profesión)
Le travail / travaux (El trabajo/los trabajos)
Acteur (Actor)
Actrice (Actriz)
Agriculteur (Agricultor)
Architecte (Arquitecto)
Artisan (Artesano)
Avocat (Abogado)
Boucher (Carnicero)
Boulanger (Panadero)
Caissier (Cajero)
Chanteur (Cantante)
Chanteuse (Cantante – femenina)
Chauffer de taxi (Taxista)
Chef (Jefe de cocina)
Coiffeur (Peluquero)
Cordonnier (Zapatero)
Dentiste (Odontólogo)
Directeur (Director)
Directrice (Directora)
Domestique (Criado)
Écrivain (Escritor/a)
Électricien (Electricista)
Employé(e) de bureau (Oficinista)
Étudiant(e) (Estudiante)
Facteur (Cartero)
Fonctionnaire (Funcionario/a)
Garçon / Serveur (Camarero)
Hôtesse (Azafata)
Infirmier/ière (Enfermero/a)
Ingénieur (Ingeniero)
Interprète (Traductor)
Journaliste (Periodista)
Maçon (Albañil)
Médecin (Médico)
Mécanicien/ne) (Mecánico/a)
Menuisier (Carpintero)
Musicien/ne (Músico)
Pêcheur (Pescador)
Plombier (Fontanero)
Professeur (Profesor)
Psychologue (Sicólogo)
Photographe (Fotógrafo/a)
Physiothérapeute (Fisioterapeuta)
Programmeur (Programador)
Secrétaire (Secretaria)
Vétérinaire (Veterinario)



Vocabulario, miembros de familia en Francés

Juliet | Septiembre 26th, 2008

Hola a todos nuestros alumn@s de CursosFrancesYa.com. Para los que no recuerden, en la clase anterior de nuestro curso de Francés habíamos hablado sobre la conjugación de verbos Être y Avoir, espero que les haya sido útil la clase y el tema que tratamos. En esta oportunidad, hoy vamos a aprender como se dicen los miembros de una familia en Francés, un poco de vocabulario de la familia en Francés.

La familia - La famille
Padre - Père (m)
Madre - Mère (f)
Esposo - Époux, mari
Esposa - Épouse(f)
Padrastro - Beau-père (m)
Madrastra - Belle-mère (f)
Hijo - Fils (m)
Hija - Fille (f)
Hermano - Frère (m)
Hermana - Sœur (f)
Hermanastro - Demi-frère (m)
Hermanastra - Demi-sœur (f)
Abuelo - Grand-père (m)
Abuela - Grand-mère (f)
Nieto - Petit fils (m)
Nieta - Petite fille (f)
Nietos - Petits enfants (m)
Tía - Tante (f)
Tio - Oncle (m)
Sobrino - Neveu (m)
Sobrina - Nièce (f)
Primo - Cousin (m)
Prima - Cousine (f)
Suegro - Beau-père (m)
Suegra - Belle-mère (f)
Yerno - Beau-fils (m)
Nuera - Belle-fille (f)
Cuñado - Beau-frère (m)
Cuñada - Belle-soeur (f)
El niño - L’enfant (m)
El bebé - Le bébé (m)
Hermano gemelo - Frère jumeau (m)
Hermana gemela - Sœur jumelle (f)
Hijo adoptivo - Fils adoptif (m)
Hija adoptiva - Fille adoptive (f)
Novio, el prometido - Fiancé (m)
Novia, la prometida - Fiancée (f)
Padrino - Parrain (m)
Madrina - Marraine (f)
Ahijado - Filleul (m)
Ahijada - Filleule (f)



Conjugación de verbos Être y Avoir

Juliet | Septiembre 16th, 2008

En esta entrega del cursos de francés online hablaremos sobre los dos verbos que más se usan en francés, estos son el verbo Être (ser, estar) y Avoir (haber, tener). Veamos su conjugación y algunos ejemplos en el presente del modo Indicativo.

Être - verbo “ser, estar” (mismo verbo para los dos significados)

Je suis (Yo soy / Yo estoy)
Tu es (Tu eres /Tu estás)
Il/elle est (Él o ella es / Él o ella está)
Nous sommes (Nosotros somos / Nosotros estamos)
Vous êtes (Vosotros sois / Vosotros estáis)
Ils/elles sont (Ellos o ellas son / Ellos o ellas están)

Avoir – verbo “haber, tener” (mismo verbo para los dos significados)

J´ai (Yo he / Yo tengo)
Tu as (Tu has / Tu tienes)
Il/elle a ( Él o ella ha / Él o ella tiene)
Nous avons (Nosotros hemos / Nosotros tenemos)
Vous avez (Vosotros habéis / Vosotros tenéis)
Ils/elles ont (Ellos o ellas han / Ellos o ellas tiene)

Algunos ejemplos:

Être

Je suis heureux (Yo estoy feliz)
Tu es médecin (Tu eres doctor)
Il est timide (El es tímido)
Nous sommes amis (Nosotros somos amigos)
Vous êtes à l´école ( Vosotros estáis en la escuela)
Elles sont très jolies (Ellas son muy lindas)

Avoir

J´ai faim (Yo tengo hambre)
Tu as un chapeau (Tu tienes un sombrero)
Elle a une voiture (Ella tiene un auto)
Nous avons un chien (Nosotros tenemos un perro)
Vous avez raison (Vosotros tenéis razón)
Ils ont rêve (Ellos tienen sueño)